Latein Logo

Latein Menü

Latein Hauptseite
Übersetzungen Caesar
Übersetzungen Catull
Übersetzungen Cicero
Übersetzungen Horaz
Übersetzungen Nepos
Übersetzungen Ovid
Übersetzungen Plinius
Übersetzungen Sallust
Übersetzungen Seneca
Übersetzungen Tacitus
Übersetzungen Weitere

e-latein Poll
Wieso lernt ihr Latein?
Anderer Grund
Aus Interesse / weil ich will
Besser als Französisch / für die Zukunft wichtig
Weil ich muss
Latein Biglogo



Gaius Valerius Catullus, Carmen 2

Der Spatz, das Vergnügen meines Mädchens, mit dem sie zu spielen pflegt, den sie an der Brust zu halten pflegt, dem sie die Fingerspitze zu geben pflegt, wenn er danach pickt, und den sie zu heftigen Hieben reizt, (5) jedes Mal wenn es meiner strahlenden Geliebten beliebt, mit etwas zu scherzen, als Trost für ihren Schmerz - dann, glaube ich, wird die heftige Leidenschaft zur Ruhe kommen. Ach könnte ich mit dir wie sie selbst spielen (10) und die traurigen Sorgen des Herzens lindern!
 Passer, deliciae meae puellae,
 quicum ludere, quem in sinu tenere,
 cui primum digitum dare adpetenti
 et acris solet incitare morsus,
5   cum desiderio meo nitenti
 carum nescioquid lubet iocari
 ut solaciolum sui doloris
 credo, ut tam gravis acquiescat ardor:
 tecum ludere sicut ipsa possem
10   et tristes animi levare curas!