Ah stimmt. Wenn man es so macht, braucht man das nicht.
Muss es bei 3. nicht interest heißen statt interesse?
Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
3) Man sagt, Caesar habe immer wieder geäußert, sein Wohlergehen sei nicht so sehr für ihn als für den Staat wichtig.
Dictum est Caesarem iterum iterumque significavisse salutem suum non maxime ad eum quam ad rem publicam interesse.
>Caesar dictitare fertur non tam sua sed rei publicae interesse se valere.
Zurück zu Lateinische Philologie
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 30 Gäste