Lustiges rund um das Thema Schule

Das Forum für professionelle Latinisten und Studenten der Lateinischen Philologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Lustiges rund um das Thema Schule

Beitragvon ranunkel » So 25. Aug 2019, 13:49

Hallo und einen schönen Sonntag!
Wieder einmal brauche ich euer Schwarmwissen ;)
Ich suche lateinische (na eh klar) WITZIGE (!) Texte zum Thema Schule, die (und jetzt kommts) möglichst nicht in Übersetzung googelbar sind! Ich hab schon ein paar nette Dialoge von Niavis und Erasmus, Melanchthon auf den ich ziemlich gesetzt habe findet man leider komplett übersetzt im Internet.
Fällt euch noch was ein? Ich tu mir langsam wirklich schwer :(
Vielen, vielen Dank schon jetzt!
Liebe Grüße, ranunkel
ranunkel
Servus
 
Beiträge: 7
Registriert: Mo 25. Jun 2018, 10:41

Re: Lustiges rund um das Thema Schule

Beitragvon medicus » Di 27. Aug 2019, 14:22

Salve Ranucule Asiatice,
nachdem hier keiner von den Philologen einen Rat für dich hat, schreibe ich, obwohl ich in diesem Forum als Fachfremder nicht schreiben darf.
Hast du schon mal bei Quintilian nachgesehen, der auch über Kindererziehung und Schulausbildung schreibt? Ob da allerdings Lustiges zu finden ist, weiß ich nicht.
Zum Trost etwas vom Scholasticus: :prof2:
Scholasticus viro cuidam in via occurens dixit:" Audivi te mortuum esse." Is respondit:"At adhuc, ut vides, vivus sum." Tum scholasticus:"Sed is, qui mihi hoc narravit, fide dignior est quam tu."
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

Re: Lustiges rund um das Thema Schule

Beitragvon Christophorus » Di 27. Aug 2019, 15:59

medicus hat geschrieben:, schreibe ich, obwohl ich in diesem Forum als Fachfremder nicht schreiben darf.
[url]

[/url]

Wer behauptet denn so etwas?

Aber zurück zum Thema, in diesem Bändchen gibt es z.B. eine (verkürzte )Schulordnung mit den Leges scholasticae von 1554. eine Unterweisung durch Muret(us) und das Klagelied eines Lehrers von Heinrich Uranius:

Günter Oberle (Hg.), Seriosa et iocosa, Schöningh-Verlag (antiquarisch bei diversen Anbietern erhältlich)

Und in dem lateinischen Lesebuch Gustula (Klett, mit separatem Erläuterungsband) gibt es ein Kapitel mit Texten über neuzeitliche Lateinschulen.
Timeo Danaos et donuts ferentes.
Christophorus
Senator
 
Beiträge: 2818
Registriert: Sa 27. Nov 2004, 23:43

Re: Lustiges rund um das Thema Schule

Beitragvon medicus » Di 27. Aug 2019, 16:08

Christophorus hat geschrieben:Wer behauptet denn so etwas?


Dieses Unterforum ist überschrieben:
Das Forum für professionelle Latinisten und Studenten der Lateinischen Philologie
:roll:
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

Re: Lustiges rund um das Thema Schule

Beitragvon Willimox » Di 27. Aug 2019, 16:25

Wer nur könnte dem medicus den Status studiosus abstreiten?
greetse
bb
Benutzeravatar
Willimox
Senator
 
Beiträge: 2725
Registriert: Sa 5. Nov 2005, 21:56
Wohnort: Miltenberg & München & Augsburg

Re: Lustiges rund um das Thema Schule

Beitragvon medicus » Di 27. Aug 2019, 19:01

Gratias ago pro illo statu attributo. :D
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

Re: Lustiges rund um das Thema Schule

Beitragvon iurisconsultus » Di 27. Aug 2019, 20:07

Mir fällt spontan ein Graffito in Pompeji ein (CIL IV 9131):
„Fullones ululamque cano non arma virumque.“

Der Spottvers soll von einem des Auswendiglernens von Vergilversen überdrüssigen Schüler gefertigt worden sein. :mrgreen:
Qui statuit aliquid parte inaudita altera,
aequum licet statuerit, haud aequus fuit.
(Sen. Med. 199-200)
Benutzeravatar
iurisconsultus
Dictator
 
Beiträge: 1238
Registriert: Di 31. Dez 2013, 15:37
Wohnort: Lentiae, in capite provinciae Austriae Superioris

Re: Lustiges rund um das Thema Schule

Beitragvon ranunkel » Mi 28. Aug 2019, 13:14

:D oh auf euch ist wirklich immer Verlass! Vielen Dank dafür!
Ich schau mal was ich davon auftreiben kann und plan dann weiter.
ranunkel
Servus
 
Beiträge: 7
Registriert: Mo 25. Jun 2018, 10:41

Re: Lustiges rund um das Thema Schule

Beitragvon Willimox » Do 29. Aug 2019, 15:19

Salve, Strenue (Strenua),

nicht im Internet direkt einsehbare Übersetzungen mit schulischem setting findet man etwa in lateinischen Versionen von Jugendbüchern.

Ich erinnere an Harry Potter, den "Parvus Nicolaus"

https://images-na.ssl-images-amazon.com ... 3,200_.jpg
(Parvus Nicolaus)

und besonders gern an "Commentarii de inepto Puero" (Gregs Tagebücher), hier der halbe Held Gregorius, flankiert von, sagen wir mal, "Hackklötzen":

Bild

Jeff Kinney ist der Autor von "Gregs Tagebüchern":

JEFF KINNEY est auctor librorum qui, latissimam ob eorum venditionem, inter praecellentissimos adnumerantur in actis diurnis New York Times. Quater insuper celebratus est tamquam scriptor libri a pueris praedilecti iuxta opinionum explorationem per intertextum televisificum Nickelodeon factam. Nomen eius quoque infrascriptum est inter ea “Centorum Potentissimorum Hominum Totius Orbis” in ephemeride Time. Interretialem praeterea creavit situm nomine Poptropica, quem ephemeris Time retulit in indicem quinquaginta optimorum situum Telae Totius Terrae. Pueritia Vashintoniae in Regione Columbiae acta, Jeff anno MCMXCV in Novam Angliam migravit. Nunc habitat cum uxore et duobus filiis in parte meridionali civitatis Massaciussetae, ubi bibliopolium curat instruendum.

Der Übersetzer ist Daniel B. Gallagher, hier ein paar seiner Gedankengänge:

a) Adressaten und Lobpreis für Reginald Foster

Spero hunc libellum utilitati fore non solum peritorum, sed etiam. Spero fore ut omnes, cuiuslibet aetatis, cachinnet Gregorium atque cum Gregorio. Tempus non est mihi omnibus quibus debeo gratias persolvendi. Itaque satis sit ut dilectissimo meo magistro, Patri Reginaldo Foster, tam docto quam humano, cuius summo ingenio, licet nunquam adaequo, continenter utor, magnas gratias agam, quod, super omnia quae me edocuit, unum tantum ad animum meum excitandum indesinenter teneo: linguam Latinam numquam perficere, sed semper demittere potes. Fac, Gregori, ne linguam Latinam umquam demittamus!

Admodum Reverendus Daniel B. Gallagher datum Romae, a.d. XI Kal. Maias, anno MMDCCLXVIII a.U.c.

b) Das Problem "neuer Wörter" (und der Diskussionsstoff, den Gallaghers Übersetzung für kritische Philologen bietet)

Ante omnia Romani utebantur circuitionibus verborum seu circumlocutionibus, ut Latinitatem, quoad fieri posset, incorruptam servarent. Nostro quoque tempore, hic modus optime constat ad res technicas ac informaticas describendas: exempli gratia, “malleolus ad discum compactum sonandum” (cfr. paginam 36) vel “scamnum libramentis sublevandis” (pagina 90). Nonnumquam fit per analogiam significationis, ut “gryllus” (cfr. paginam 164 et passim), qui proprie est insectum, translate comica figura depicta, vel “conchae” (cfr. paginam 32 et passim), quae proprie sunt tegmenta animalium marinorum, translate instrumenta super aures posita quibus musica auditur. Nonnumquam denique inventio verborum fit per novationem, sicut “telephonum”, “computatrum” vel “videolusus”.
Etenim si Cicero censet nihil Latine dici non posse, quid tandem contra eum dicemus?

Neque enim esse possunt rebus ignotis nota nomina, sed cum verba aut suavitatis aut inopiae causa transferre soleamus, in omnibus hoc fit artibus, ut, cum id appellandum sit quod propter rerum ignorationem ipsarum nullum habuerit ante nomen, necessitas cogat aut novum facere verbum aut a simili mutuari. (Cicero, Orator ad M. Brutum, LXII)

cf. etiam hic
https://religionnews.com/2015/05/07/com ... kid-latin/

Vale
Bil(l)baldus
Benutzeravatar
Willimox
Senator
 
Beiträge: 2725
Registriert: Sa 5. Nov 2005, 21:56
Wohnort: Miltenberg & München & Augsburg


Zurück zu Lateinische Philologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 9 Gäste

cron